
Maruyama River: atostogų būstai
Raskite ir užsakykite ypatingus būstus per Airbnb
Geriausiai įvertinti būstai atostogoms (Maruyama River)
Svečiai sutinka: šie būstai puikiai vertinami dėl jų vietos, švaros ir kitų dalykų.

Lakefront villa with sauna, spa and deck by beach.
Welcome to Hanareko Villa - a large lakefront home with incredible waterfront views, deck, oversized Japanese bathtub, sauna and cold plunge. Bring your family and friends to enjoy the wildlife, views and beach access just minutes away. Kyotango and its beautiful untouched beaches are a hidden gem just over 2 hours north of Kyoto. Come enjoy great weather and sunny beaches during the summer, incredible seafood and good surf during the fall and winter or cherry blossom illumination in the spring.

Japan Charm&Tradition-Ichimido near Kinosaki onsen
5 minutes to the Takeda Castle ruins! A good base for going to Takeda Castle and taking photos of the sea of clouds! 50 minutes to Kinosaki Onsen! You can go there and back on the same day! Our accommodation is a 120-year-old traditional house, which has been renovated with DIY. You can rent the entire building in a spacious 160㎡ space and relax while you stay. Owner Yoshi can introduce local information and traditional Japanese culture to foreign guests.I want lots of foreigners to come!

100-year-old Traditional Antique Museum House
宮津市街中心部に残る築100年の純日本家屋「小粥家」 アンティーク古民具や階段箪笥、長持(布団などを収納する嫁入り道具)が飾られ、昔ながらの日本の暮らしが体験できます。 和貴宮神社裏手に佇み、神社の祝詞が静かに響いてきます。 その先には、日本最古級の木造教会堂「カトリック宮津教会」があります。 宮津駅から徒歩8分(600m)、海までは5分。スーパー、コンビニ、コインランドリーが徒歩5分圏内にあります。 日本三景·天橋立まで自転車で15分という恵まれた立地です。 松並木を走った先にはパワースポットとして名高い「元伊勢籠神社·真名井神社」があります。 伊根の舟屋までは市役所前からバスで約1時間、片道400円でアクセスできます。 古民家のため、家の密閉性はあまりありません。冷暖房は完備しています。 隣家との壁は薄いので特に夜間は大きな声や音を出さないようお願いいたします。 家具家財が古いため、10歳未満のお子様のご宿泊はご遠慮ください。 当宿は芸術や文化を愛する音楽家、写真家、映像作家、イラストレーターといったアーティストにとても人気です。 英語対応OK。お気軽にご相談ください。

K's Villa Kamogawa - Excellent River View
K's Villa Kamogawa-an is an authentic Kyoto style wooden house located right beside the Kamo river only 3 mins walk from Shichijo station. Maximum 7 guests, Suitable for 2 - 5 guests Please ensure you select the correct number of guests when booking <Important> Please come to K's Villa Office (K's House Kyoto) to CHECK-IN before 20:30pm. ※Please do NOT go to K's Villa directly. ・If you arrive before 16:00, we can keep your luggage at K' s Villa Office(K's House Kyoto) anytime after 9:00am.

kyoto villa soso (Near Kyoto station)
《May 2019 TV can be watched.》 It is located 15 minutes on foot from Kyoto station. It will be lent to a Kyoto townhouse style building. I put the finest furniture and the finest bed. You can also use wifi. The bath is about the size of two adults and uses Japanese cypress. It will be a very beautiful room just opened in January. Please try and stay at once. The location of the hotel is in a place where you can walk to downtown area of Kyoto and famous temples. It is a very convenient place.

118 y/o traditional Japanese house in Arashiyama
- Arashiyama is a famous tourist destination boasting numerous cultural and historical sites, as well as World Heritage sites. - Just a 4-minute walk from Hankyu Arashiyama Station - Convenient access to central Kyoto and Osaka - Spacious 105㎡ - 3 bedrooms with bedding to support quality sleep - Accommodates up to 8 guests - 2 baths and 2 toilets, a rare find in Kyoto - Unlimited high-speed Wi-Fi - Luggage storage before check-in and after check-out - Luggage collection and delivery support

Japan’s Oldest Company Housing (No. 9)
The oldest remaining residence and company housing in Japan. Situated in the historic silver mine town of Ikuno. Designated as a nationally important cultural landscape with efforts underway to secure UNESCO status. These houses were built by the Mitsubishi Corporation around 1876 and are now designated cultural properties of Asago City. In such a historic building, you can experience accommodation while thinking about the life of the past. Easy access to Kinosakionsen and Takeda Castle.

Kinosaki Homey Stay in the best Onsen town
We provide you creative experiences and a new living base in Kinosaki, one of the most scenic place in Japan. You can take a chill and cultural time. This is a stay base fully equipped with daily life for medium- to long-term use. This property is suitable for those who want to do workcation, migration experience, research or work for some creations as an artist in Kinosaki Onsen town and Toyooka city. We will give you some hot springs tickets depending on the number of days you stay.

伊根の舟屋/大人の隠れ家/海を望む隠れ家/海上タクシー/サウナ/伝統と和モダン/最大4名
海と共に生きる町・伊根 その伝統的な舟屋を贅沢にリノベーションした「舟屋 栄 -Funaya Sakasu-」は、波の音を聞きながら過ごす大人のための隠れ家です。 歴史ある舟屋の趣と現代的な快適さが調和した空間で、静寂と海景色に包まれる上質な滞在が叶います。 2階ベランダからは伊根湾の舟屋群や穏やかな海を一望でき、心満たされるひとときをお楽しみいただけます。 日中は穏やかな海と空の色彩に包まれ、夜は星空を眺めながら過ごすことで、日常の喧騒を忘れられる贅沢なひとときに。 伊根の海と寄り添う時間を、大切な人と心ゆくまでお楽しみください。 伊根湾を巡る海上タクシーに、テラスから直接乗り入れることが可能です。 舟屋の町並みを海側から眺める、ここでしか味わえない特別な体験をお楽しみいただけます。 また、2人用のプライベートサウナも完備しており、穏やかな海を眺めながら心身をリフレッシュできます。 ※サウナの設置/テラスから直接海に出る事が出来るなど魅力はございますが、お子様から目を離されると大変危険です。 大人の方のみでの宿泊が推奨です。

Kiyomizu Area | Machiya House | 6 Guests | Gion
TABITABI MITSU is a fully renovated 100-year-old Kyoto machiya near Rokuharamitsuji Temple. This private entire house offers a calm stay for one group per day. The entrance features historic stone paving once used for Kyoto’s streetcars. The flooring showcases traditional “Naguri” hand-carved textures. Enjoy a serene garden view and relax in the semi-open-air bath with a Shigaraki ceramic tub. Upstairs includes a tatami room and bedroom with refined design details.

Authentic Japanese Villa in Kyoto The Lodge MIWA
The lodge is located in the small village at Kitayama “north mountain” in Kyoto. This village is left behind in the modernization thus there is still the original Japanese landscape with history and tradition. There is a bridge to the Lodge, so it’s calm and quiet, keeps privacy apart from village. The beauty of Japan is based on sensibility to Nature. There is beautiful bath and Hammam faced on the garden, at night time, you will see deers through living room.

サウナし放題 一棟貸し古民家宿
DIYをこよなく愛するオーナー「JP」が、理想の暮らしを思い描きながら築150年の古民家をセルフリノベーションした一棟貸しの古民家宿です。 この宿の最大の特徴は、世界にひとつだけの「卵サウナ」。 熱が自然に循環する独自の形状にこだわり、設計から製作までJP自身が手がけた完全DIYのサウナです。薪ストーブのやわらかな熱に包まれながら、ここでしか味わえないサウナ体験をお楽しみください。 室内には古民家ならではの囲炉裏もあります。 囲炉裏を囲みながらお鍋を楽しんだり、串焼きなどをしたりと、日本の昔ながらの暮らしを体験できます。 ※食材や串などの調理用具はご持参ください。 宿は岡山県美作市の山あいにある「小房」という静かな集落にあります。 すぐ近くには地方創生や移住の村として注目されている西粟倉村があり、自然豊かな里山の風景が広がっています。 街の喧騒から離れ、自然と手作りの温もりに包まれながら、ゆったりとした時間をお過ごしください。
Populiarūs patogumai atostogoms skirtuose būstuose (Maruyama River)
Maruyama River: kiti puikūs būstai atostogoms čia

鯉が泳ぐ庭と大正時代の部屋海徒歩5分海の京都京丹後網野駅車で7分/城崎温泉・天橋立・伊根の観光拠点に

Taos 丹波の風土を感じられる一棟貸切の宿

BBQ, テントサウナを楽しむ海辺の一棟貸し/別館の温泉無料/城崎温泉や天橋立の拠点に/定員7人

1日1組限定 一棟貸し旅宿 2つの温泉徒歩1分 シモンズベッド完備

JIA-Mio|Leave the world behind. Come home to quiet

川辺の古民家 | Sauna・薪風呂・星空・Pizza ~watoto stay Lita ~

Meiji-era Machiya with Tea Rooms & Garden Stay

半露天風呂&温泉を楽しむ お庭で海を見ながらBBQ レイトチェックアウト15時まで 1日1組1〜8名





